RSS

Bienvenida

Bienvenidos al blog de Manuel Godoy, profesor de Música del I.E.S. Gregori Maians. Aquí encontrareis recursos, artículos, ejercicios y opiniones que sólamente pertenecen al ámbito docente.

ALGUNOS CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ESCRIBIR UN GUIÓN DE RADIO

Escribir para que otras personas te oigan significa escribir utilizando palabras que la gente
escuchará pero no podrá leer. Por ejemplo, cuando escribes guiones para la radio o la televisión, o cuando escribes una presentación oral para leer en una clase.
Al escribir algo que otros oirán, debes recordar algunas pistas importantes:
¡Los oyentes no tienen una segunda oportunidad para oírte! Los lectores que no entienden algo de lo que están leyendo pueden volver al inicio y leerlo otra vez. Pero los oyentes no pueden hacer lo mismo, deben entender tus palabras la primera vez que las dices, ¡O tu mensaje se perderá en el aire para siempre!
Cuando escribes un guión de radio debes prestar atención a estos consejos:
Consejo nº 1: Escribe como hablas
En realidad, “casi” como hablas. Sin tacos y cuidando que sea un lenguaje apropiado. Oye a los
anunciantes y presentadores de noticias en radio y televisión y notarás que los mejores son los
que parecen tan naturales como si estuvieran hablando contigo, no leyéndote sus guiones. Entonces, si escribes algo que cuando recitas en voz alta suena como si lo estuvieras leyendo, eso no es correcto. Por ejemplo, lee estas dos frases en voz alta. ¿Cuál de ellas te suena mejor, como si una persona simplemente estuviera hablando?
- En la escuela los niños pueden adquirir conocimiento sobre el medio ambiente.
- Los niños pueden aprender sobre el medio ambiente en la escuela.
La segunda es la más adecuada para un guión de radio.
Consejo nº 2: Escribe oraciones cortas
Es mejor escribir dos oraciones simples que una larga y más compleja. Es difícil para los oyentes recordar al final de una frase larga lo que habías dicho al principio. Y recuerda, no pueden volver al inicio para releer tu oración. Por ejemplo, esta es una oración muy larga para oír, seguida de otra que está mejor escrita y da la misma información al oyente haciéndola solo en cuatro oraciones cortas.
Mi abuela, que se fue a América cuando era niña, me ha contado ayer que aún se acuerda de la primera vez que vio la Plaza Mayor, que la hizo llorar, pero no estoy muy seguro por qué.
       Esta es una mejor manera de escribir la misma información para el oyente, haciéndolo en cuatro frases cortas:
Mi abuela se fue a América cuando era niña. Ayer me ha contado que aún se acuerda de la primera vez que vio la Plaza Mayor. Ella me dijo que la hizo llorar. Pero no estoy muy seguro por qué.
Consejo nº 3: No utilices palabras largas cuando las cortas serían igual
Es bueno que sigas aprendiendo palabras nuevas y ampliando tu vocabulario. Pero en este caso, es más claro para los oyentes si usas palabras simples y dejas las más difíciles para cuando hagas una presentación escrita. 
Por ejemplo, suena mejor decir:
Maria manifestó que le gusta mucho el chocolate.
María dijo que le gusta mucho el chocolate.
En la frase, la forma “dijo” que le gusta mucho el chocolate funciona tan bien como la palabra larga “manifestó”.
Consejo nº 4: Usa la forma activa de los verbos
En la lengua española existe la forma activa y pasiva de los verbos. El activo es más adecuado para los oyentes, es más claro, más directo, y más fácil de entender. Por ejemplo, una frase con verbo pasivo:
Mi clase fue visitada por el director de la escuela. ¿Quién hizo la acción? El director de la escuela. ¿Qué hizo? Visitó. ¿Qué visitó? La clase. Pero sería mucho más simple para un oyente si se lo dijeras más directamente:
El director de la escuela visitó mi clase. Es una oración corta y directa. Visitó es un verbo en forma activa.
Consejo nº 5: Ten cuidado con los “sonidos similares”
Son aquellas palabras que los lectores pueden diferenciar al leer pero los oyentes podrían confundirse. Tu escrito puede estar bien en papel pero sonar mal en la radio.
Consejo nº 6: Lee lo que has escrito en voz alta
Es la única manera de oír cómo suenan tus palabras. Cuando lees en voz alta, puedes oír los problemas que tus ojos no notarán al leer, como frases que son demasiado largas, o trabalenguas (palabras con sonidos difíciles de pronunciar). Este es un ejemplo de trabalenguas:
Rápido ruedan las ruedas.
Otras veces sin darte cuenta puedes escribir palabras que finalizan de la misma manera y producen el efecto de rima que suena mal al oído. Debes evitar frases que suenen como ésta:
En medio del evento, se escucharon palabras de lamento, por el mal juego de un equipo lento.
Una buena idea es grabar tu voz en una cinta para oír tu mismo como suenan tus palabras.
Recuerda que tu apariencia en la radio no es lo más importante. En cambio, ¡Cómo suena
tu voz sí importa!
Consejo nº 7: Resalta lo más importante de tu guión
¿Qué guión? Todo lo que tú escribas para leer en voz alta es un guión. Y ésta es una idea
para ayudarte a practicar la lectura de tu guión. En cada frase que escribas, habrá algunas
palabras que quieras destacar diciéndolas más alto o con más energía. Los locutores
profesionales y presentadores de televisión subrayan estas palabras para acordarse de
enfatizarlas al momento de decirlas. Y también hacen otro tipo de señales en el escrito
para recordar cuando quieren hacer una pausa, o donde creen que necesitarán respirar.
Tú también intenta subrayar tus escritos, te ayudará a acordarte de cómo quieres que
suene tu voz cuando leas en voz alta.

Fuente - http://www.nykids.org/teachers/earwrite.html

¿Nos vamos a la ópera?...Una de Rossini: La Escalera de seda


          El próximo día 24 de Noviembre del 2009, 52 alumnos del IES Gregori Maians de Oliva visitarán de nuevo el Palau de les Arts de Valencia para asistir a la ópera cómica "La scala di seta" (La escalera de seda) del genial compositor romántico G. Rossini. La representación tendrá lugar en el Teatro "Martín i Soler" , edificio destinado a las Artes Aplicadas. Se encuentra adyacente al Palau, constituyendo el límite sur-oeste del complejo.Consta de una sala para teatro experimental con capacidad para 400 espectadores, lugar donde se ubica el Centre de Perfeccionament. Asimismo, contiene salas de exposiciones para pintura, escultura, y demás artes aplicadas, en las que se desarrollan cursos específicos en las más variadas disciplinas artísticas.Su superficie total es de diez mil metros cuadrados. El espectáculo comenzará a las 11 h de la máñana debiendo estar allí a las 10:30, por lo que es necesario salir del Instituto a las 9 de la mañana. La actividad está destinada a alumnos del segundo ciclo de secundaria.

Rossini, [Italia 1792-1868]

Este compositor estaba sensiblemente dotado para la creación melódica  y los efectos escénicos en la temprana ópera romántica. Entre los 18 y los 30 años estrenó más de 30 óperas, entre las que se destacaron  las cómicas La escalera de seda, La italiana en Argel, La Cenicienta o su obra maestra, El Barbero de Sevilla.      
          Rossini fue un maestro en el manejo de conjuntos de solistas, con gran dominio del crescendo.Las óperas de Rossini fueron las últimas compuestas dentro del estilo italiano de opera buffa (ópera cómica). Ligeras y animadas, su música destaca por sus características cómicas. Rossini utilizaba el bel canto para crear melodías alegres de gran brillantez y emotividad.


Sobre la ópera "La Scala di seta"

         La comedia nos transporta al lugar de la risa, el placer, la fiesta, el humor y a veces también la burla, la mentira. ¿Para qué inventa una jovencita una escalera de seda sino para burlar la vigilancia paterna y así dejar entrar al enamorado por la ventana? Necesita ocultar, mentir, fingir.
"La Scala di seta" de G. Rossini tiene todos estos condimentos que sazonan una historia de enredos y malentendidos, llevada a escena a través de un juego de puertas que nos remiten a las múltiples habitaciones de un solar burgués.